Empewu145 napisał:
I teraz pytanie dotyczące piosenki "Hey Anette (MILF) z płyty "Mediokratie". Czy jest to kolejny atak na piosenkarkę Annett, żonę zmarłego Michaela Mullera?
nie to pocisk w kierunku sędziny Anette Schenkenberger ,gdy Gigi miał proces za piosenkę "kebab -morderca"
Ze słuchu rozumiem strzępki zdań .Gigi prześmiewczo Spiewa ,że zaiskrzyło między nimi na sali rozpraw i coś o jej karierze w rozbieranych pisemkach
Jak dasz tekst,mogę przetłumaczyć
Empewu145 napisał:
A jeśli nie, to ktoś może wie czym Annett Muller zaszła wszystkim za skórę? Czym zasłuzyła sobie na anty-pozdrowienia, które można spotkać na wielu niemieckich CD?
Może jednak chodzi o wspomnianą sędzinę Anetkę?
Przy okazji kilka tłumaczeń do piosenek z pierwszego posta
"Adler sterben"
Als ich ein Junge war, Kiedy byłem małym chłopcem
schien alles noch so klar. Wszystko wydawało się jeszcze tak proste
Gut und schlecht, ja und nein, falsch und echt. Dobrze lub zle,tak lub nie,fałczywe czy prawdziwe
Und die Wahrheit war rein A prawda była czysta
und das Recht war gerecht. i prawo było prawem
Die Welt ein Zauberbaum, Świat był magicznym drzewem
die Zukunft war ein Traum. W którym przyszłość była marzeniem
Und das Lächeln des Clowns keine List, A śmiech klowna nie był przebiegły
erst viel später sah' ich Dopiero pózniej ujrzałem
die Welt, wie sie ist. Świat jakim jest
Adler sterben Orły umierają
und die Ratten gedeih'n. A szczury mają się dobrze
Tausend Scherben Tysiąc odłamków
und wo Freiheit war A gdzie była wolność
Stein, nur Stein. Kamień tylko kamień
Wir fliegen durch das All, Lecimy w przestrzeni
sind schneller als der Schall. Jesteśmy szybsi niż dzwięk
Züchten Gene nach eigenem Plan, hodujemy geny według własnego planu
bau'n aus Kernreaktoren Budujemy reaktory jądrowe
unser'n eigenen Vulkan. Nasz własny wulkan
Wir haben Sturm gesäht, Siejemy burzę
unsere Segel aufgebläht Nasz żagiel napompowany
und die Wunder des Lebens zerdacht. I cuda życia unicestwiamy
Aber was haben wir Ale to co mamy
aus der Erde gemacht? Jest zrobione z Ziemi ?
Adler sterben Orły umierają
und die Ratten gedeih'n. A szczury rozkwitają
Tausend Scherben, Tysiąc odłamków
statt Wahrhaftigkeit Zamiast szczerości
Schein, nur Schein. Pozory,tylko pozory
Wäre dies mein letztes Lied, jesli ta piosenka byłaby moją ostatnią
sollt' es meinen Traum beschwörn, powinienem przysiąc moim marzeniom
daß es es einmal doch noch geschieht: żeby to się zdarzyło choć jeszcze jeden raz
Daß Blinde seh'n że ślepi zobaczą
und Taube hör'n - a głusi usłyszą
Adler sterben Orły umierają
und die Ratten gedeih'n. A szczury mają się dobrze
Tausend Scherben, Tysiąc odłamków
statt Wahrhaftigkeit Zamiast szczerości
Schein, nur Schein. Pozory tylko pozory
Adler sterben... Orły umierają
"Deutsche Mutter"
Ich stehe hier vor ihrem Grab, und ich denke noch immer an den Tag. Stoję tu nad jej grobem i myślę wciąż o tym dniu
Es sollte wohl der Tag der Befreiung sein, doch ich höre sie noch immer schreien. To miał być dzień wyzwolenia,lecz ciągle słyszę jej krzyk
Die wilden Horden aus den Steppen wüteten in unseren deutschen Städten. Dzikie hordy ze stepów szalały w naszych niemieckich miastach
Die Bestie, die aus dem Osten kam, und uns unsere Mutter nahm. Bestie,które przybyły ze wschodu i zabrały nam naszą matkę
Ja, sie ist nun endlich frei, und sie starb am 8. Mai. Tak ,teraz jest w końcu wolna,a umarła 8 maja
Hier ruht eine deutsche Mutter, an ihren Taten ist sie ungemessen. Tu spoczywa niemiecka matka,jej czyny są niezmierzone
Hier ruht eine deutsche Mutter, vom Feind vergewaltigt, ermordet und vergessen.Tu spoczywa niemiecka matka przez wroga zgwałcona,
zamordowana i zapomniana.
"Nationaler Widerstand"
Hier marschiert der nationale Widerstand, Tu kroczy{maszeruje} narodowy opór
treu stehen wir zu unserem Land. Wiernie stoimy za naszym krajem
Wehrmachtsoldaten - żołnierze Wehrmachtu
von Bonzen, Linken und Kommies verraten. Przez bonzów ,lewaków i komuszków zdradzeni
Hier marschiert der nationale Widerstand, Tu maszeruje narodowy opór
alte Kämpfer, wir reichen Euch die Hand. Starzy bojownicy podamy wam rękę
Wehrmachtsoldaten - żołnierze Wehrmachtu
wir gedenken Eurern Heldentaten. Pamiętamy o waszych bohaterskich czynach
Lüge und Hetze sind jetzt genug, Kłamstwa i nagonka są teraz wystarczające
in uns kocht die reine Wut. W nas gotuje się czysta wściekłość
Nach München ging's, die Zähne zeigen, Po Monachium odeszliśmy pokazując zęby
und dem Schwindel ein Ende bereiten. i szwindel jest w końcu gotowy
Bullenterror, Zeckenhinterhalt, Terror psiarni,zaciskające się kleszcze
doch das alles läßt uns kalt. Lecz to wszystko wisi nam
Schützt unsere Väter, Ochrona naszych ojców
fort mit Reemtsma-Volksverräter. Precz ze zdrajcami narodu { od niejakiego Reemtsmyy}
Kanther hat versagt, trotz Verbot nicht tot Kanther nie poradził sobie,mimo zakazu nie jest martwy
wir sind lieber tot als rot. My wolimy być martwi niż czerwoni
Parolen für unsere Freiheit, Hasła naszej wolności
gegen das System und linke Dummheit. Przeciwko systemowi i lewackiej głupocie
Wer diese ganze Scheiße glaubt, Kto wierzy w to całe :cenzura:
merkt nicht, wie man unsere Ehre raubt. Nie zauważa jak obrabowuje się naszą sławę
Auch Du wirst es noch kapieren, Także będziesz to jeszcze rozumiał
wenn wir demnächst mit Hunderttausend aufmarschieren. Kiedy już niedługo z setkami tysięcy pomaszerujesz
Hier marschiert der nationale Widerstand, Tu kroczy{maszeruje} narodowy opór
treu stehen wir zu unserem Landr Wiernie stoimy za naszym krajem
Wehrmachtsoldaten - żołnierze Wehrmachtu
von Bonzen, Linken und Kommies verraten. Przez bonzów ,lewaków i komuszków zdradzeni
Hier marschiert der nationale Widerstand, Tu kroczy{maszeruje} narodowy opór
alte Kämpfer, wir reichen Euch die Hand. Starzy bojownicy podamy wam rękę
Wehrmachtsoldaten - żołnierze Wehrmachtu
wir gedenken Eurern Heldentaten. Pamiętamy o waszych bohaterskich czynach
Zecken, die sind außer sich, Kleszcze które są poza sobą{jakieś przysłowie????}
und zeigen mal wieder ihr wahres Gesicht. I pokazują swoją prawdziwą twarz
Die Wahrheit können sie nicht vertragen, Oni nie mogą znieść prawdy
darum werden wir euch zum Teufel jagen. Dlatego będziemy ich ścigać aż do piekła
In der Zeitung steht, na, was denn schon? W gazecie stoi nagłówek No i co już ?
Der braune Mob, ging wieder um. Brązowy tłum krążył
Eure Lügen sind uns einerlei, Ich kłamstwa sprawiają,że wszystko jedno dla nas
wir marschieren weiter, die Straße frei. Maszerujemy dalej,ulica wolna
Doch alle, die wir da standen, Lecz wszyscy co za nami stan
uns alle zu einer Kraft verbanden. I wszyscy ,którzy dołączą do naszej siły
Mit den Toten in unseren Reihen, I nawet martwi w naszych szeregach
hört man uns immer wieder schreien. Ciągle słyszalny jest dla nas ich krzyk
Der Stolz auf unsere Väter Duma naszych ojców
ist immer noch groß, Jeszcze ciągle jest duża
drum Volk steh' auf, und Sturm brich los, Dlatego narodzie powstań i rozpętaj burzę
Volk steh' auf, und Sturm brich los! Narodzie powstań i rozpetaj burzę
"Man konnte meinen"
Egal, in welche Zeitung, welchen Sender du schaust. Obojętnie w której gazecie lub jaką stację oglądasz
Der böse Adolf, seine Nazis und der Holocaust. Zły Adolf ,jego naziści i holokaust
Er ist noch allgegenwärtig und in aller Munde. on nadal jest wszechobecny na ustach wszystkich
Ohne ihn vergeht auch heute hier noch keine Stunde. Bez niego nie przejdzie dziś tu żadna godzina
Und jeden Tag kannst du es lesen. I każdego dnia możesz o tym czytać
Doch damals wären sie schön dabei gewesen. Choć wtedy oni nie byliby oni przy tym piękni
Und jeden Tag kannst du es lesen. I każdego dnia możesz o tym czytać
Doch damals wären sie schön dabei gewesen. Choć wtedy oni nie byliby oni przy tym piękni
Bei all dem Dreck der in der Zeitung steht, könnte man meinen Adolf Hitler lebt. Przy tym całym brudzie,który stoi w gazetach można byłoby pomyśleć,że Adolf Hitler żyje
Bei all dem Dreck der über'n Sender geht, könnte man meinen Adolf Hitler lebt, lebt, lebt.Przy tym całym brudzie,który stoi w gazetach można byłoby pomyśleć,że Adolf Hitler żyje,żyje,żyje
Was wären sie ohne ihn, was würde ihnen bleiben? Co oni zrobią bez niego,co z nich pozostanie?
Ja, was sollten sie bloß senden, über was noch schreiben? Tak, co powinni jeszcze prekazać,co ponadto jeszcze pisać?
Ein Millionengeschäft mit ihm, obwohl sie ihn hassen. Milionowe interesy z nim ,mimo , że go nienawidzą
Denn sein Name ist Garant für ihre volle Kassen. Ponieważ,jego imię jest gwarantem dla ich pełnej kasy
Die von ihm leben, verfluchen ihn. Żyją dzięki niemu,przeklinając go
Doch damals hätten sie laut mitgeschriehen. Bo wtedy byłby rozgłos o ich pisaniu o nim
Die von ihm leben, verfluchen ihn. Żyją dzięki niemu,przeklinając go
Doch damals hätten sie laut mitgeschriehen. Bo wtedy byłby rozgłos o ich pisaniu o nim
Bei all dem Dreck der in der Zeitung steht, könnte man meinen Adolf Hitler lebt. Przy tym całym brudzie,który stoi w gazetach można byłoby pomyśleć,że Adolf Hitler żyje
Bei all dem Dreck der über'n Sender geht, könnte man meinen Adolf Hitler lebt.Przy tym całym brudzie,który stoi w gazetach można byłoby pomyśleć,że Adolf Hitler żyje
Ihre Schmierblätter wird schon bald kein Mensch mehr kennen. Ich wysmarowanych artykułów już wkkrótce nie będzie znać żaden człowiek
Aber seinen Namen wird man noch in tausend Jahren nennen. Ale jego imieniem będzie znane jeszcze z tysiąc lat
Und da gibt es noch einen Vogel, den wollen wir nicht vergessen. I jest jeszcze ptaszek ,o którym nie chcemy zapomnieć
Der hat die Weisheit über Adolf wohl mit Löffeln gefressen. Który prawdopodobnie mądrość Adolfa zjadł z łyżki
Geschichtsmanipulation sein gut bezahlter Job. Manipulowanie historią jest dobrze płatną chałturą
Ein selbsternannter Experte namens Guido Knopp. Samozwańczy ekspert co zwie się Goido Knopp
Hey Guido zittern deine morschen Knochen? Hey Guido wstrząsnąć twoje spróchniałe kości
Du wärst ihm damals in den Arsch gekrochen. Będziesz się wtedy czołgać na d*pie
Vom Kuchen willst du heut den größten Bissen. Z tortu chcesz dziś największy kęs
Doch als erster hättest du den Arm weit hochgerissen. Ale jeśli jako pierwszy wyrzucisz rękę w górę
Bei all dem Dreck der in der Zeitung steht, könnte man meinen Adolf Hitler lebt. Przy tym całym brudzie,który stoi w gazetach można byłoby pomyśleć,że Adolf Hitler żyje
Bei all dem Dreck der über'n Sender geht, könnte man meinen Adolf Hitler lebt, lebt, lebt.Przy tym całym brudzie,który stoi w gazetach można byłoby pomyśleć,że Adolf Hitler żyje,żyje,żyje
Man könnte meinen... Man könnte meinen Adolf Hitler lebt. Można byłoby pomyśleć ,że Adolf Hitler żyję
Man könnte meinen... Man könnte meinen Adolf Hitler lebt. Można byłoby pomyśleć ,że Adolf Hitler żyję
Man könnte meinen... Man könnte meinen Adolf Hitler lebt. Można byłoby pomyśleć ,że Adolf Hitler żyję
Man könnte meinen... Man könnte meinen Adolf Hitler lebt. Można byłoby pomyśleć ,że Adolf Hitler żyję
Man könnte meinen... Man könnte meinen Adolf Hitler lebt. Można byłoby pomyśleć ,że Adolf Hitler żyję
i jeszcze
https://www.youtube.com/watch?v=Wav-ko2HWAg
Freimaurer-Loge, Zionisten, Weltverschwörer, Humanisten. Sie nehmen unser Schicksal in ihre Hand, Sie ziehen alle Fäden, habt Ihr's noch nicht erkannt?
Loża Wolnomularzy,syjoniści,Swiatowi spiskowcy,humaniści.Chcą oni wziąc nasz los w swoje ręce.Chcą pociągać za wszystkie sznurki,czy jeszcze tego nie rozpoznajecie?
Hinter all diesen Mächten steht das eine Symbol, wer steckt dahinter, na, wer ist das wohl? Es gibt Protokolle und sogenannte Weisen, sie legen die Völker in Ketten und Eisen.
Za całą tą władzą stoi symbol,kto za nim tkwi,no kto? Są protokoły tak zwanych mędrców,by włożyć narody w łańcuchy z żelaza
Eine Weltherrschaft streben sie an, ziehen Volk für Volk in ihren Bann. Nur wenige erkennen die Gefahr, das ist kein böses Märchen, das ist wahr.
Oni dążą do panowania nad światem,wciągają naród za narodem pod swój urok,klątwę.Tylko nieliczni rozpoznają niebezpieczeństwo.to nie jest zła bajka to jest prawda.
Diese Brut will uns vernichten, eine One-World wollen sie hier errichten. Einen willenlosen Menschenbrei wünschen sie sich, öffnet Eure Augen, erkennt Ihr es denn nicht.
Ta rasa chce nas unicestwić,oni chcą zbudować jeden świat.Oni życzą uległych,bezwolnych ludzi,aby nie otworzyli oczu i nie rozpoznali ich.
Adam Weishaupt schuf die Illuminaten, heute nennen sie sich Luzifer-Soldaten. Auch ihr Ziel ist die Versklavung der Welt, kleine Spinner von den Herren mit Macht und Geld.
adam Weishaupt stworzył iluminatów,dziś nzywają siebie żołnierzami lucyfera.Ich cel to zniewolenie świata,to mali pomyleńcy wariaci ci panowie z władzą i pieniędzmi
Eine Weltherrschaft streben sie an, ziehen Volk für Volk in ihren Bann. Nur wenige erkennen die Gefahr, das ist kein böses Märchen, das ist wahr.
Oni dążą do panowania nad światem,wciągają naród za narodem pod swój urok,klątwę.Tylko nieliczni rozpoznają niebezpieczeństwo.to nie jest zła bajka to jest prawda.
Eine Weltherrschaft streben sie an, ziehen Volk für Volk in ihren Bann. Nur wenige erkennen die Gefahr, das ist kein böses Märchen, das ist wahr
.Oni dążą do panowania nad światem,wciągają naród za narodem pod swój urok,klątwę.Tylko nieliczni rozpoznają niebezpieczeństwo.to nie jest zła bajka to jest prawda.